Animés de l'été 2026 en VF : la liste par plateforme

Deux semaines après le lancement de la saison estivale, les plateformes précisent leur programme de doublages. Selon AnimOtaku, une vingtaine de séries seront proposées en version française cet été 2026, réparties entre Crunchyroll, Prime Video, Netflix et Disney+. Entre suites très suivies et nouveautés, voici les animés de l'été 2026 doublés en VF, plateforme par plateforme, avec ce que l'on sait des calendriers de diffusion.
Crunchyroll, gros pourvoyeur de VF cet été
Crunchyroll concentre la majeure partie de l'offre, avec près d'une quinzaine de titres en français. La plateforme reconduit trois doublages lancés au printemps et y ajoute onze nouveautés. Parmi elles, la saison 3 de Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation, dont la VF est confirmée sans date, ainsi que Clevatess saison 2 et You and I Are Polar Opposites saison 2. BLACK TORCH, lancé le 4 juillet, propose déjà un épisode doublé chaque samedi. Suivent aussi Hana-Kimi saison 2, Saga of Tanya the Evil saison 2, The Elusive Samurai saison 2 et Tomb Raider King, tous annoncés en VF sans calendrier arrêté.
Deux séries déjà installées gardent un rythme fixe. Tsugai: Daemons of the Shadow Realm, la fantasy d'Hiromu Arakawa, sort un épisode doublé chaque samedi, tandis que Moi, quand je me réincarne en Slime saison 4 poursuit sa VF chaque vendredi. Re:ZERO saison 4 partie 2, sous-titrée l'arc de la Reconquête, arrivera le 12 août avec une VF également prévue.
Prime Video, Netflix et Disney+ complètent l'offre
Sur Prime Video, trois titres sont doublés en même temps que la version originale : la nouvelle adaptation de Ghost in the Shell, tirée du manga de Masamune Shirow, Magilumière Co. Ltd. saison 2 et From Old Country Bumpkin to Master Swordsman saison 2. Netflix mise de son côté sur deux séries diffusées en VF chaque semaine, Étincelles de demain, récit de science-fiction dans un Kyoto alternatif, et Thunder 3.
Disney+ garde pour la fin sa pièce maîtresse : BLEACH: Thousand-Year Blood War partie 4, la conclusion de la guerre millénaire opposant Ichigo Kurosaki à Yhwach. Cette dernière partie démarre en version originale le 25 juillet 2026, la VF étant annoncée sans date précise.
Beaucoup de VF confirmées, peu de dates fermes
Au total, une vingtaine d'animés sont attendus en version française sur l'été, selon AnimOtaku. La particularité de la saison tient au décalage : la plupart des doublages sont actés, mais rares sont ceux qui affichent une date de lancement, la majorité des plateformes se contentant d'un "prochainement". Les spectateurs qui préfèrent la VF devront donc surveiller les mises à jour hebdomadaires de leur plateforme.
Parmi les valeurs les plus suivies, la troisième saison de Mushoku Tensei prolonge la seconde vie de Rudeus, l'un des récits fondateurs du genre isekai issu du light novel du même nom. La liste complète des doublages et de leurs horaires est détaillée par AnimOtaku.
